那脚指头,既是半铁半泥,那国也必半强半弱。
And as the toes of the feet were part of iron, and part of clay, so the kingdom shall be partly strong, and partly broken.
因此,到了收割的日子,出酒的时候,我必将我的五谷新酒收回,也必将她应当遮体的羊毛和麻,夺回来。
Therefore will I return, and take away my corn in the time thereof, and my wine in the season thereof, and will recover my wool and my flax given to cover her nakedness.
我也必使她的宴乐,节期,月朔,安息日,并她的一切大会,都止息了。
I will also cause all her mirth to cease, her feast days, her new moons, and her sabbaths, and all her solemn feasts.
我必聘你永远归我为妻,以仁义,公平,慈爱,怜悯聘你归我。
And I will betroth thee unto me for ever; yea, I will betroth thee unto me in righteousness, and in judgment, and in lovingkindness, and in mercies.
耶和华说,那日我必应允,我必应允天,天必应允地。
And it shall come to pass in that day, I will hear, saith the LORD, I will hear the heavens, and they shall hear the earth;
锡安的民哪,你们要快乐,为耶和华你们的神欢喜。因他赐给你们合宜的秋雨,为你们降下甘霖,就是秋雨,春雨,和先前一样。
Be glad then, ye children of Zion, and rejoice in the LORD your God: for he hath given you the former rain moderately, and he will cause to come down for you the rain, the former rain, and the latter rain in the first month.
在天上地下,我要显出奇事,有血有火,有烟柱。
And I will shew wonders in the heavens and in the earth, blood, and fire, and pillars of smoke.
雅各家阿,我必要聚集你们,必要招聚以色列剩下的人,安置在一处,如波斯拉的羊,又如草场上的羊群。因为人数众多就必大大喧哗。
I will surely assemble, O Jacob, all of thee; I will surely gather the remnant of Israel; I will put them together as the sheep of Bozrah, as the flock in the midst of their fold: they shall make great noise by reason of the multitude of men.
你们抢掠金银吧。因为所积蓄的无穷,华美的宝器无数。
Take ye the spoil of silver, take the spoil of gold: for there is none end of the store and glory out of all the pleasant furniture.
你图谋剪除多国的民,犯了罪,使你的家蒙羞,自害己命。
Thou hast consulted shame to thy house by cutting off many people, and hast sinned against thy soul.